托福

托福阅读长难句译文及解析之纳瓦霍人

2017/7/7 14:31:33    上海新航道学校

摘要: 上海新航道托福培训学校小编为了帮助各位考生们掌握托福阅读长难句,快速提高托福阅读速度.今天为大家带来托福阅读长难句译文及解析之纳瓦霍人,希望对备考托福考试的同学们有所帮助。

  上海新航道托福培训学校小编为了帮助各位考生们掌握托福阅读长难句,快速提高托福阅读速度.今天为大家带来托福阅读长难句译文及解析之纳瓦霍人,希望对备考托福考试的同学们有所帮助。


  新托福阅读长难句

  When the world, which was created in beauty, becomes ugly and disorderly, the Navajo gather to perform rituals with songs and make sand paintings to restore beauty and harmony to the world.

  复合句

  when引导的时间状语从句,其中含有定语从句作插入语,之后才出现主句。


托福培训班课程


  托福阅读长难句翻译

  当在美丽中创造的世界变的丑陋和无序,纳瓦霍人聚集起来用歌曲举行仪式,并且用沙画恢复世界的美丽与和谐。


  托福阅读长难句解析

  When the world, which was created in beauty, becomes ugly and disorderly

  时间状语从句中,the world 作主语,后接which引导的定语从句,which指代the world, which引导的从句中was created 作谓语,in beauty 状语。 becomes ugly and disorderly 是when引导的状语从句里的系表结构作谓语部分。本部分的意思是:当在美丽中创造的世界变的丑陋和无序。

  the Navajo gather to perform rituals with songs and make sand paintings to restore beauty and harmony to the world.

  主句终于上线,其中the Navajo 主语,gather......... and make是并列动词作谓语。to perform rituals with songs, 目的状语。

  make sand painting,中sand painting作宾语。to restore beauty and harmony to the world,不定式作状语。本部分的意思:纳瓦霍人聚集起来用歌曲举行仪式,并且用沙画恢复世界的美丽与和谐。


  以上就是托福阅读长难句译文及解析汇总,更多的托福阅读资料,请点击:托福阅读频道


相关内容

2019年9月7日托福考试机经阅读回忆解析及答案(下午场)

上海新航道托福小编为大家带来的是刚过去的2019.09.7的托福阅读考试回忆(下午场),还有答案和...

最新活动
在线
咨询